Енот и опоссум: Американские народные песенки, считалки, загадки
Type: Book
Pages: 32
Cover: Мягкий переплет
Year: 2016
Publisher: Мелик-Пашаев
SKU: KM593817
Stock No: 770408
ISBN: 978-5-00041-190-2
Цена: CAD27.12
Все цены в канадских долларах
Отправляется через 14-24 дня
Краткая аннотация
Литература для детей Многие родители с детства помнят весёлые, немного абсурдистские строчки из книги Енот и опоссум, выходившей единственный раз, в 1978 году. Например: Я чайник - ворчун, хлопотун, сумасброд. / Я всем напоказ выставляю живот. / Я чай кипячу, клокочу и кричу: /- Эй, люди, я с вами почайпить хочу! Или, например, считалка, наполовину состоящая из несуществующих слов: По хамбер-джамбер я шагал. / По хамбер-джамбер-джони / И вдруг увидел - риг-ма-джиг / За шею тащит бони. / Ах, будь со мною хоб-ма-гог, / Мой хоб-ма-гоб-ма-гони, / Я застрелил бы риг-ма-джиг / За кражу бедной бони. Корневые морфемы в словах заменены на случайные сочетания звуков. Несмотря на это, общий смысл считалки ясен - человек увидел, как хищник схватил добычу, и сожалеет, что не захватил ружье, чтобы спасти бедняжку от расправы. Ритмичный, интуитивно понятный текст органично воспроизведен в драматическом рисунке: лиса утащила курицу. Издательство Мелик-Пашаев подготовило переиздание книги. Своеобразные, порой неожиданные песенки и считалки мастерски переведены на русский язык Андреем Сергеевым и Ириной Токмаковой. Иллюстрации Елены Чайко и Михаила Грана, столь же своеобразные и неожиданные, как и текст, воспроизведены с оригиналов, бережно сохраненных наследниками. Все вместе - текст и рисунки - придают книге невыразимую прелесть и изящество. Для дошкольного возраста....